e (2).jpg
e (1).jpg
b (1).jpg
b (3).jpg
b (2).jpg

林⽒軼聞錄|水墨設色卷軸等|2020
Lin’s Anecdotes|ink, color, scrolletc., |2020

展覽主要以林水源傳奇的番外篇為敘事的主軸,紀錄林水源生前作為一個日據時代的職業攝影師和傳神畫師,到後來的職業風水師的傳奇故事。

從早年家族資助與政治人物的兄長一起留學中國,但林氏卻不從政讀書,反樂於學習巫術、攝影、繪畫、種花、養鳥、戲曲的文人生活,到日後繼承家業卻不務世俗成為一個落寞的故事。

這之中有許多的台灣歷史密錄的口述歷史,牽涉了許多早年權貴家族和台灣歷史政治人物的糾葛。藝術家將口述歷史以怪物日記去呈現,許多不能明說的過去台灣故事將逐一反轉,而當中將遺留下一些蛛絲馬跡。

The exhibition focuses on the legendary story of Lin,Shui-yuan as the main narrative, recording the legendary story of Lin,Shui-yuan as a professional photographer and expressive painter in the Japanese occupation era, and then a professional Feng Shui master.

From the early years, the family sponsored to study in China with the elder brothers of politicians, but Lin did not study politically. Instead, he was happy to learn the life of literati in witchcraft, photography, painting, planting flowers, raising birds, and opera. He inherited the career and property given to him by his family, but did not understand people's political operations and sinister. He was deceived to save all his savings and became a lonely story.

 

There are many dictated history of Taiwan history secrets, which involved many early disputes between the powerful family and Taiwan ’s historical politicians. The artist presents the oral history as a monster diary. Many unspeakable past Taiwan stories will be reversed one by one, and some clues will be left behind.

d (2).jpg
d (1).jpg
d (4).jpg
d (3).jpg
d (6).jpg
d (7).jpg
c (1).jpg
d (5).jpg
a (5).jpg
a (6).jpg
a (4).jpg
a (1).jpg
a (2).jpg
a (3).jpg